Latín y botánica

Reflexiones en torno al latín como lengua de la botánica. Rem herbariam non perficiunt nomina, sed observationes, et descriptiones accuratae (Pietro Bubani).

lunes, 28 de abril de 2025

De frutos y frútices

›
 La palabra fruticosus  se presta a confusión, me parece a mí, y una conversación de ayer me lo confirma de nuevo.  Parece natural relaciona...
miércoles, 23 de abril de 2025

El derecho a la pereza

›
 Me había propuesto escribir hoy sobre no sé qué, pero me he levantado perezoso y con ganas más bien de echarme al monte, en este día radian...
domingo, 16 de marzo de 2025

De escudos, escudillos y escudillas II

›
 Y pasamos al griego.  Comienzo por la voz  ἀσ π ίς  /as-pís/  "escudo"  (acusativo  ἀσ π ίδα ): en Homero nombraba sobre todo el ...
sábado, 15 de marzo de 2025

De escudos, escudillos y escudillas

›
 ¿Qué sé yo de escudos?  Poca cosa.  Que la parma  era pequeña y redonda, grande y oblongo el scutum .  Y que la pólvora los dejó en desuso,...
domingo, 2 de marzo de 2025

Otra de cálamos y calamillos

›
 Luego de escribir, calamo currente,  sobre cálamos, calamares y calamidades, me ha sobrevenido, en parte por azar y en parte por necesidad,...
domingo, 23 de febrero de 2025

Topos del mundo natural

›
 Me pregunto por el significado de  Lathraea  ( L clandestina , L squamaria ) y no se me ocurre ninguna explicación para el nombre, por más ...
jueves, 6 de febrero de 2025

Calamo currente

›
Sorprende que la voz clásica calamus  "caña" (griego  κ ά λαμ ος   /ká-la-mos /) no haya tenido más descendencia en la nomenclatur...
›
Inicio
Ver versión web

Datos personales

Gil Tormes
Ver todo mi perfil
Con la tecnología de Blogger.